Акція «Від Дня Конституції до Дня Незалежності» PDF Печать E-mail

18.08.2017 - Акція «Від Дня Конституції до Дня Незалежності»

«Від Дня Конституції до Дня Незалежності» — акція з такою назвою протягом півтора місяця тривала на Чорнобильській АЕС.

У непрості часи буття люди зазвичай намагаються як можна частіше звернутися до того, що відповідає їхнім життєвим переконанням і може підтримати у важку хвилину соціальної непевності та громадських чи політичних чвар. У всі часи існування людства такою підтримуючою силою була поезія.

Як з’ясувалося, умовні «фізики», тобто працівники атомної станції, глибоко відчувають не тільки гостроту протирічч сьогодення, але й не гірше умовних «ліриків» знаходять актуальні віршові рядки у багатому поетичному надбанні України. Зокрема — у поезії Тараса Шевченка. Як не дивно, але людина, яка жила півтора сторіччя тому, писала, здається, саме про складне сьогодення.

Ініціатором та ідейним натхненником акції, яка тривала на Чорнобильській АЕС з кінця червня до початку серпня, є заступник директора технічного з безпеки Олександр Новіков. Саме він запропонував ідею колективного декламування поезій Кобзаря працівниками підрозділів ЧАЕС і сам узяв активну участь у декламуванні та залученні колективу станції до участі у акції.

Першим ідею підтримав цех радіаційної безпеки. З вуст представників колективу прозвучав вірш «Полякам». Далі ініціативу підхопили цех експлуатації головного корпусу та зовнішніх споруд, відділ аварійного реагування, відділ міжнародного співробітництва та інформації, відділ зняття з експлуатації, відділ ядерної безпеки, електричний цех, цех теплової автоматики та вимірювань, а також відділ відомчого нагляду. У їх виконанні прозвучали вірші «Реве та стогне Дніпр широкий», «Хоча лежачого не б’ють…», «Я не нездужаю..», «Як би ви знали, паничі» («Мені аж страшно…»), «Бували війни і військові свари…», «Мені однаково…», «І виріс я на чужині…».

Загалом у акції, присвяченій Дню Незалежності України, взяло участь близько ста представників колективу ЧАЕС. Технічні роботи зі зйомки та монтажу виконали працівники групи зі зв’язків з громадськістю та пресою відділу міжнародного співробітництва та інформації. Повну версію відеозапису можна подивитися тут.

Персонал ЧАЕС сподівається, що ідею поетичної української акції підтримають колективи інших атомних станцій України!

(джерело: chnpp.gov.ua)

 
Сейчас 161 гостей онлайн
Hosting Ukraine

 

Здесь находится аттестат нашего WM идентификатора 218242822234
www.megastock.ru
Внимание! Использование материалов Slavutich Board разрешается только при условии ссылки на www.slavboard.com.ua